推荐:
小品屋 > 明星资讯 > 电影《天将雄师》好看吗
《天将雄师》影评:天将降李仁于世人也
发布时间:2015-03-02

  (文/LimJeeupYong)看到预告片里的士兵造型和李仁港编导,就知道又是一部贺年大烂片了。为了当年喜欢的《神话》,还是带着朋友去支持下成龙大哥。剧情就不说了,一如既往的狗血。可这部片子的观影体验真是一个由吐转怒的过程,李仁港的不懂装懂与装B齐齐再次破表,实在让我忍无可忍,看完电影不喷下他实在是和路见不平袖手旁观一样的道理。

 

  1、欺诈。骊靬与罗马毫无关联是常识,架空小说/电影没什么不好的,可是你偏偏要在开头郑重声明根据“真实历史改编”,你当别人都和你一样是文盲么?
 

  2、胡言乱语。本来就是个爆米花动作片,对白全部用汉语就行了,丝毫不影响狗血剧情。可就像很多香港人说话要英汉夹杂一样,李仁港为了提升逼格,硬要糅合四五种语言好显摆自己是国际大片。没有金刚钻别揽瓷器活,明明他的历史地理常识与文盲无异,偏要霸王硬上弓,结果就是屎壳郎打喷嚏——满口喷粪。
 

  匈奴写成匈安,还乱翻译成Hun(匈人)。突厥、维吾尔几百年后才诞生在漠北,却都塞到吐火罗人的西域三十六国里。给维吾尔瞎编了个“南狄”的马甲穿上,李仁港你直接用维吾尔或回纥回鹘不行吗?你懂不懂“狄、蛮、夷、戎”各自的意思是什么?能扯出“南狄”这个词你是人格分裂么?既然选择装逼的道路,你就别半途而废啊。怎么搞出个罗马人和安息人飚English?舍不得请老师教演员拉丁语你不会用意大利语或西班牙语或法语充数啊,好歹是罗曼语族的。综上,结果就是【胡言乱语】:各种胡人的混乱言语。
 

  3、乾坤大挪移+脑洞大开
 

  玉门关搞成雁门关?李仁港你知道雁门关离西域有多远吗?你干嘛不直接把人送到香港去修城?还有,雁门关那个伊斯兰风格的贴金穹顶是什么意思?山寨阿克萨清真寺?难道雁门关的工头是都教授穿越回去的么?把巨石从圆木上撤下来,放在盾牌上,还能推得比攻城车还遛?李仁港你不懂物理常识算了你连生活常识都没有吗?你怎么不把石头直接放在地上推就好?以后开车你把四个轮胎都卸了吧,这样更快。
 

  4、炫耀无知
 

  服饰、甲胄、兵器是大陆&香港古装商业片的最无脑的通病,李仁港把这个通病发挥到极致,使竖子成名。反观欧美的古装电影(如《天国王朝》),乃至日本的动画片(如《纯洁的玛利亚》),则不仅实现了实物复原,而且到了细节也追求完美的地步。骑兵不该配备马镫就不要求了,毕竟演员安全要紧。本来以为看过《见龙卸甲》已经有抗体了,结果还是被李仁港这厮雷得外焦里嫩。成龙变身青铜圣斗士紫龙,装备最强护盾,与罗马一战又升级穿上黄金圣斗士霍去病留下的黄金圣衣。汉军士兵搞成黄巾贼+日本动漫风格盔甲的畸形合体。罗马将军盔甲混搭得看不出风格。罗马士兵龟甲阵摆不成,反倒装备弩。
 

  上面这些我都不是不能接受,就跟当年看新版红楼梦的发型一样,看看就过去了。我不能忍的是李仁港这厮不是不知者不罪,而是无知者无畏,以至于在电影中专门开辟一段情节来炫耀他的无知:约翰•库萨克向成龙借刀,因为罗马人从未欣赏过中国刀剑,然后给了那把道具刀特写。汉环首刀与罗马短剑都是举世闻名的兵器,李仁港你在有外国著名演员加盟的电影里弄了那么个傻B弯刀冒充环首刀,弄个了中间夹铁丝的匕首来冒充罗马短剑已经是丢脸丢到国际了,还不以为耻反以为荣,洋洋得意沾沾自喜地在世界观众面前炫耀你的弱智,真是达到了贱的最高境界:人贱合一至贱无敌。
 

  5、抄袭
 

  第一次拍有罗马元素的电影,李仁港显然偷窃……哦,是“借鉴”了《角斗士》的许多情节。比如,罗马将军临死都会浮现回到故乡的幻觉,就像罗素-克劳濒死与临死时那样。又比如,成龙与阿德里安决斗胜利后,阿德里安向围成一圈的罗马禁卫求援,被拒绝,也是照抄罗素克劳与皇帝决斗胜利的桥段。
 

  总之,天将降李仁(港)于世人也,是来让世人苦其心志,劳其筋骨,行拂乱其所为也,所以动心忍性,增益其所不能的。李仁港可谓代表了某一大类香港人,自以为中西合璧舍我其谁,实际是不中不西画虎不成反类犬。对我而言,李仁港远不如杜汶泽,杜汶泽是在立场上一条道走到黑,李仁港是在脑残上一条道走到黑。至此,李仁港列入黑名单,我也会尽量让身边朋友把他列入黑名单。
 

  瑕不掩瑜,电影里还是有几点要表扬下:
 

  1、阿德里安•布劳迪的演技。影帝表现无懈可击,完爆面瘫的成龙和约翰库萨克,其他国内演员不提了。
 

  2、在目前看过的所有古装片里,天将雄师里的箭矢飞行是最真实的。
 

  3、片尾的放置霍去病盔甲的鹰柱斗转星移的画面很有时空跨越感,很美。
 

  4、全片音乐做得很不错。主题曲不要让成龙唱就更好了。