- 《最爱》亲情、爱情、疾病、悲苦、欢乐,伦理、良
- 《识汝不识丁》豆瓣影评:我心中的耽美
- 《奇幻森林》影评:对比原著谈谈本作的失败之处
- 《三少爷的剑》豆瓣影评:四分武侠风骨,一份美轮
- 《美国队长3》影评:世界上只有一种英雄主义
- 脑补《太空旅客》其他可能的结局走向
- 江玉燕谈接拍《小鱼儿与花无缺》原因
- 《我的危险妻子》的观后感
- 《极限挑战之皇家宝藏》影评:一分钱特效的魔幻大
- 《一屋老友记》豆瓣影评:温情小品,另类鬼片
- 《最好的我们》剧评:我的同桌不叫耿耿
- 《泰迪熊之玩具大战》影评:《汽车人总动员》并不
(文/豆瓣,🐲Ray_Chen)晚上去看了“加长版”或者说是“中国特制版” 的Sherlock 4。当然,我本人极力推荐!!!
首先这不是一部电影,或者“大电影”!不是电影!不是电影!不是电影!就是一集正常的电视剧,跟前三季里面的任何一集都一样。(你看拍摄手法和镜头的运用都是拍电视剧的,有多少电影拍摄手法的运用?)但是为什么会在电影院放?因为1事实上中国人是看不了BBC台的,这个不用解释,你人本身就在中国,就跟在国外一样不能正常看youku的视频,“因地区原因,您无法收看该视频”所以在国外看youku啥的都得翻墙。所以只能引进,大家到电影院看。
到电影院看的,一定就是电影么? 当然不是,英国在电影院什么都放,播话剧的,播歌剧音乐剧的,还有播音乐会的,什么都有。所以播一集电视剧又能怎么样呢。电影院只是不得不去看的一个场所而已,因为别的地方看不到。
=============
再说说加长版,就是编剧带你看看房间布景(给你讲讲我们工作人员多么艰辛,各种创意这个那个的blabla,放映完我才回味到,其实是怕你中国人看不懂,先给你来点儿“导读”怕你理解偏了)+正片(跟BBC官方版一模一样,无删减)+麦哥的演员访谈录(聊一聊拍摄历程啥的)
=============
下面看看内容,人挺多,几乎都坐满了,大家该乐的乐,该吃的吃。最后访谈开始就开始陆续走人了,有的说剧情太没劲,有的说我靠干脆没看懂,最后才知道原来是讲女权的。还有的说案情推理方面太没技术含量。还有各种方面吧,比如翻译的各种水。。。
无论你是卷福粉,花生饭,还是英国文化的忠实推崇者,或者是推理的爱好者,这些都是你看电影关注的点,但BBC拍的,或者说Sherlock是标标准准的英剧深受大家喜爱,是有原因的,因为1,人家英国人不可能按照中国人关注的点去拍东西,最基本还是要照顾人家本国国情的。2,这一部如果看,也是拍给在英留学生看的,因为留学生多多少少接触英国文化比在国内人,或者去英游客多一些。而本片,或者sherlock展示给观众的,重点根本就不在剧情上,而在文化上。为什么要等了这么久,可能是因为雪,因为13年,14年冬天英国绝大部分地区是没下雪的,平时都下雨。还有一点是因为这两年发生的事儿特别多,是一种通过电视剧展现给大家的,你不在英国,不涉入其中,怎么知道发生什么事儿呢?
1,开篇花生在战场中枪的装束是仿他在14年夏天在伦敦Trafagar studios出演莎翁《Richard III》,饰演Richard III,舞台剧版他也是被射杀的最后。正好Martin这两年特别火,转战了舞台剧,你没去过Trafalgar Studios看,当然不知道。
2,肥胖版麦哥自然是为了黑英国首相卡梅伦,发型啊脸型什么的,15年夏天保守党胜出,组成独立政府,但是英国反响并不好,因为媒体普遍批评保守党压榨了劳动人民(英国工党支持的对象)降低了他们的福利和工资待遇,所以才塑造一个大肚便便吃甜食的胖子。
3,这段对话中麦哥说有个看不见,无处不在的敌人,并且说我们必败,然后花生补刀,Socialists? 这自然在黑中国人了(社会主义者),这些年留学生,旅游者在国外遍地都是,除了给国外创造GDP也没干别的什么。(当然广电给译成 社会学家 后面几个名称却没变,当然不通顺了,所以广电也知道怎么回事儿,还能怎么样)
4,还有老英和老苏几百年来的恩怨情仇,Scots yard当然就说苏格兰是英格兰后院了,地理上也是,站在民族角度这更是一种蔑称,当然,14年9·18苏格兰独立事件也是闹得沸沸扬扬的。
5,还有瀑布的三人的基情对手戏,这是大腐国特色。。。花生一脚踢下莫娘娘,取而代之。这也是暗示为啥腐国称之为腐国了,14年英国女王签署同意同性恋婚姻合法。
===========
所以你看不明白很正常,这都是人家国家发生的事儿。也是在停摆这两年的事儿,至于什么各种镜头运用神马的,英国人一贯在影视表现上很斟酌的。再有说剧情的,英国电视剧也好电影也好,在剧情推进上不是好莱坞,而是一贯地慢,就想看舞台剧一样到最后你才知道所谓的案子,是为了呼吁女权解放,因为在那个(维多利亚)时期,女人没地位啊。
最后我想说两点比较悲哀的,一是广电的翻译,这几年逐步开放,与世界接触,不理解人家文化很正常,看不懂也很正常,本来咱的文化就很强,但是翻译归翻译,广电在通过一种文化曲解来误导我们认识真实的西方世界,还是刻意为之。然后如果看过之后觉得真没意思,全部中招。因为本来我们关注的都是我们在意的,或者说是国家诱导你去关注什么。都是以自我为中心,而不是放眼看世界。却以为自己看到了真的世界。还是加长特供版,只有中国有别的地方都没有。
第二就是社会发展到这一步,我们已经习惯了快,就算是主动让我们慢下来,可能自己都觉得不自然,那么就问了,当初是我们自己要变快的么?都是被推着走的。匆匆而来,看看演什么,不喜欢,没意思,回家,吐槽。。。睡觉。 当我们对costa 星巴克这种快速消费模式,生活模式影响的今天,又有多少人能静下心坐下来,品着各种蛋糕,安安静静喝一壶英国红茶呢。
回到原题,在文化方面,我是很推荐的,因为上面提到的事件我都经历过,在英留学生也多多少少经历过一些,权当怀念。如果仅仅想看看内容是什么,没必要去电影院,上网下载就好